Histórico
Em 1992 Whitney
Houston regravou a canção de Dolly Parton para a
trilha sonora do filme O Guarda-Costas, onde atua
como atriz ao lado de Kevin Costner.
Originalmente a gravadora de Whitney não queria que "I Will Always Love You" fosse o
primeiro single da trilha sonora do filme, principalmente por causa do intro
"Acapella". Mas Whitney e Kevin insistiram no lançamento da canção e
no intro "Acapella", o que acabou acontecendo. O solo de saxofone
tenor foi interpretado por Kirk Whalum. Além da versão de Whitney, no filme
podemos ouvir a versão de John Doe em um Jukebox. A Versão de
Houston foi um enorme sucesso em todo o mundo, aparecendo na posição 68 lista
da Billboard de "As Melhores
músicas de Todos os Tempos (Greatest Songs of All Time)" e foi
eleita a canção feminina mais bem sucedida da história.
Na época, um americano foi processado por seu
vizinho por ouvir, por 24 horas consecutivas a canção cantada por Whitney em
volume máximo, que em análise psiquiátrica foi considerada como "tortura
psicológica" devido a seus 4 acordes repetitivos.
Em 2010, Jennifer
Hudson cantou a música na frente de Houston. Em 12 de fevereiro
de 2012 Hudson cantou a música como uma homenagem a Whitney, que morrerá um dia
antes, durante o 54th Grammy Awards. Foram homenageados também músicos que
morreram em 2011 e 2012, incluindo Amy Winehouse e Etta James. A música
foi tocada no funeral de Houston, quando seu caixão foi levado para fora da
igreja.
MUSICA ORIGINAL
I Will Always Love You
If I should stay
I would only be in your way
So I'll go but I know
I'll think of you
Every step of the way
And I will always love you
I will always love you
You
My Darling you
Bitter sweet memories
That is all I'm taking with me
so goodbye, please don't cry
We both know I'm not what you, you need
and I will always love you
I will always love you
I hope life treats you kind
And I hope you'll have
All you dreamed of
and I do wish you joy
And happiness
But above all this, I wish you love
And I will always love you
I will always love you
I will always love you
So I'll go but I know
I'll think of you
Every step of the way
And I will always love you
I will always love you
You
My Darling you
Bitter sweet memories
That is all I'm taking with me
so goodbye, please don't cry
We both know I'm not what you, you need
and I will always love you
I will always love you
I hope life treats you kind
And I hope you'll have
All you dreamed of
and I do wish you joy
And happiness
But above all this, I wish you love
And I will always love you
I will always love you
I will always love you
Tradução
Eu Sempre Amarei Você
Se eu ficasse
Eu apenas estaria em seu caminho
Então eu vou, mas eu sei
Que Eu pensareiem você
Cada passo do caminho
E eu sempre amarei você
Sempre amarei você
Você
Meu querido, você
Lembranças agridoces
É tudo que estou levando comigo
Portanto, adeus Por favor, não chore
Pois ambos sabemos que eu não sou o que você, você precisa
E eu sempre amarei você
Sempre amarei você
Eu espero que a vida te trate bem
E espero que você tenha
Tudo que sonhou
E desejo, pra você prazer
E felicidade
Mas, acima disso tudo, eu desejo pra você amor
E eu sempre amarei você
Eu sempre amarei você
Eu sempre amarei você...
Eu apenas estaria em seu caminho
Então eu vou, mas eu sei
Que Eu pensarei
Cada
E eu sempre amarei você
Sempre amarei você
Você
Meu querido, você
Lembranças agridoces
É tudo que estou levando comigo
Portanto, adeus Por favor, não chore
Pois ambos sabemos que eu não sou o que você, você precisa
E eu sempre amarei você
Sempre amarei você
Eu espero que a vida te trate bem
E espero que você tenha
Tudo que sonhou
E desejo, pra você prazer
E felicidade
Mas, acima disso tudo, eu desejo pra você amor
E eu sempre amarei você
Eu sempre amarei você
Eu sempre amarei você...
Para visualizar o vídeo clipe clique aqui
Nenhum comentário:
Postar um comentário